让流感和其他病毒远离你的家

We are in peak flu and virus season – but just because people around you are getting sick, 并不意味着你一定要生病, too. 有一个简单的方法可以让病毒颗粒和细菌远离你的家,帮助你和你的家人避免生病. 室内空气质量产品(有时称为IAQ)可以帮助清洁空气,因为它在你的家里流通, 让你呼吸更清新的空气. 这些产品可以去除病毒颗粒、灰尘、细菌、真菌、花粉和宠物皮屑. 

但是我们的室内空气质量系统有多有效呢? VERY effective! Our IAQ products can:

What Is Indoor Air Quality?

室内空气质量是指建筑物内部的空气质量, such as your home, 你的办公室或零售机构. 室内空气质量不同于室外空气质量,也不同于工业环境中的空气质量, 如工厂或发电厂.

Multiple factors can affect the quality of the air inside your home:

  • Temperature
  • Humidity levels
  • Ventilation
  • 空气中的化学物质和微粒
  • Mold growth
小孩打喷嚏是因为过敏

Did you know: 你家的空气可以达到 5 times 比室外空气污染更严重?

家里的空气质量对你的健康有相当大的影响. Often, 由室内空气质量差引起的健康问题被称为“病态建筑综合症”(SBS). The signs of SBS usually clear up once a person leaves the building.

What is Indoor Air Quality?

Request My Free Estimate







室内空气质量差的原因?

A variety of factors influence the overall air quality inside of a building. 造成室内空气质量差的原因包括:

什么是最常见的室内空气污染物?

影响室内空气质量的污染物类型可能会因房屋或建筑内部的污染物以及建筑物内部的污染物而有所不同. 尽管有一长串污染物可以影响你家里的空气质量, 如果你的室内空气质量很差, 很可能是以下一个或多个原因造成的.

最常见的室内空气污染物是生物污染物, carbon monoxide, formaldehyde, 烟草烟雾和挥发性有机化合物

Biological Contaminants

Multiple pollutants fall under the category of "biological contaminants.“它们的共同之处在于它们来自于一个有生命的来源. For example, mold and bacteria are two examples of biological contaminants. Pet dander and saliva can also contribute to reduced indoor air quality, 特别是如果你有过敏症. The droppings and urine (which can become airborne when it dries) produced by cockroaches, 老鼠和其他家庭宠物也属于这一类.

房子内部的某些条件可能会创造一个适宜生物污染物的环境. 潮湿或潮湿的地方会导致霉菌的生长, bacteria and mildew and dust mites also thrive in wet or damp conditions.

保持家里的湿度 between 30 and 50 percent is one way to reduce the risk of pollution from biological contaminants. Controlling any pests, 比如,抓住老鼠或蟑螂,让食物和水远离它们,也会有所帮助.

Carbon Monoxide

Carbon monoxide (CO) can be a tricky and dangerous source of indoor air pollution. 它是一种无色无味的气体, 因此,如果没有一氧化碳警报,很难检测到它. 一氧化碳对人体健康的影响取决于建筑物内气体的含量. 在低浓度时,它可能会让你感到疲劳. At higher levels, it can cause confusion, headaches and flu-like symptoms.

一氧化碳的潜在来源包括:

  • Appliances: Gas stoves, charcoal grills, clothes dryers, water heaters, furnaces, 空间加热器和燃气壁炉
  • Smoke: Tobacco smoke from cigarettes and cigars, wood-burning fireplaces and charcoal grills
  • Power Tools: 电锯,燃气割草机,燃气工具

  • 保持家中一氧化碳含量在推荐水平之内的一种方法是 加热系统定期检查. 安装一个一氧化碳检测器也是一个好主意,这样你就能知道CO水平是否升高了.

Formaldehyde

甲醛是另一种无色气体. 它是由燃烧产生的,存在于烟草烟雾和燃料燃烧供暖系统产生的排放中.

Certain products found in buildings and homes can also contain formaldehyde. These products, 例如由刨花板或压缩木材制成的家具, can "off-gas" formaldehyde, especially in hot conditions. 避免或减少接触甲醛的方法包括选择由符合甲醛要求的材料制成的家具 ANSI/HPVA HP-1-2009, ANSI A208.1-2009 or ANSI A208.2-2009 standards. 如果你对家具所用的材料不确定, keeping your home well ventilated will allow formaldehyde to dissipate.

Environmental Tobacco Smoke

在家中或建筑物内吸烟会从几个方面降低室内空气质量. 烟草烟雾产生一氧化碳和甲醛. It also contains 大约有7000种其他物质. The best way to limit exposure to the pollutants found in tobacco smoke, 对吸烟者和其他在家的人都适用, is to avoid smoking indoors.

Volatile Organic Compounds

A volatile organic compound (VOC) is a gas that is released into the air by a product. 甲醛是挥发性有机化合物的一个例子. Levels of VOCs are often are 室内环境的10倍 与室外环境相比.

A wide range of products found in homes and other buildings can produce VOCs:

  • Paint
  • Cleaning products
  • Carpeting
  • Laminate flooring
  • Air fresheners
  • Pesticides
  • Glue
  • 干洗溶液(可在干洗衣物上找到)
  • Permanent markers
  • Cosmetics

寻找和使用不含挥发性有机化合物的产品是减少室内接触它们的一种方法. Opening the windows and improving ventilation indoors can also help to lower exposure.

室内空气质量对你的健康有什么影响?

放松的女人休息呼吸新鲜空气在家里的沙发上Pollutants that affect indoor air quality can also affect your health. 在极少数情况下,室内空气质量差会导致特定疾病,如军团病. In other instances, you might have symptoms and feel ill effects because of poor air quality, but you might not be able to put your finger on a specific illness.

室内空气质量对健康的影响可能是立竿见影的, meaning they develop right away after exposure to a particular pollutant. 这些影响也可能是长期的, 这意味着症状可能需要数年才会出现, or you need repeated exposure to the contaminant to notice any ill effects.

Some of the immediate health effects of poor indoor air quality include:
  • Headaches
  • Dizziness
  • Fatigue
  • 刺激眼睛、喉咙或鼻子
  • 呼吸困难(哮喘症状)
  • Memory trouble
  • Stuffy or runny nose

One way to tell if your symptoms are due to poor indoor air quality or another cause, such as a cold, is to evaluate when they occur. If you only feel sneezy or notice that your nose only runs when you’re indoors, then it’s more likely that something is going on with the air in your home, rather than a cold or flu.

室内空气质量差对健康的长期影响往往比流鼻涕或头痛更严重. 持续暴露在家庭或建筑中的污染物中可能会导致心脏或肺部疾病以及某些类型的癌症.

如何知道室内空气是否有害健康?

There are a few ways to tell if the air inside your home is unhealthy. 首先要注意室内空气质量差的任何迹象或症状. If you notice dizziness, 当你在家时打喷嚏和其他健康影响, 你离开后这些症状就消失了, 这可能是室内空气不健康的信号.

另一种确定家里空气是否不健康的方法是检查和评估你和其他家庭成员在室内做了什么. If people smoke indoors, 定期喷洒除害剂或空气清新剂, 或者经常用油漆做手工项目, 这些活动会影响你家的空气质量.

Damp areas, condensation on the windows and visible mold growth are also signs that something is amiss. 家里的霉味或其他难闻的气味可能表明湿度过高. It is possible to measure the level of some gases and VOCs inside the home. For example, a carbon monoxide detector will alert you if CO levels creep up.

如何改善室内空气质量?

改善家里的空气质量通常包括三个步骤. 我们的目标是限制室内的污染物,这样每个到你家的人都能更容易地呼吸.

Keep Pollutants Out

改善室内空气质量的第一步是限制进入你家的污染物的数量. There are multiple ways you can restrict or control the source of pollution indoors.

  • 选择不含或不释放VOCs的产品.
  • 重新考虑养有皮毛或羽毛的宠物,特别是如果你的家人对它们过敏的话.
  • Choose hardwood floors over carpeting, which can limit dust and dust mites.
  • 供暖系统的过滤器是否定期更换.
  • 调整或更换大型电器, such as a gas stove or furnace, 减少它们产生的排放.
  • Keep humidity levels indoors within the recommended levels (30 to 50 percent).
  • Don't smoke or vape indoors.

改善室内空气流通

尽管减少进入你家的污染物数量是改善室内空气质量的第一道防线, 这不是你唯一能做的事. 改善你家的通风或空气流通也有帮助.

In the bathroom or kitchen, you can improve air circulation and lower humidity levels by running an exhaust fan. Running a fan in your bathroom while you shower will help to reduce mold growth. In the kitchen, an exhaust fan will help to direct any particulates out of the house.

改善房屋通风最简单的方法就是在天气好的时候打开门窗. Opening the windows on all sides of the house can create a gentle breeze or current, 帮助空气在家里流通.

干净的空气在你的家里

The third thing you can do to improve the air quality indoors is to clean the air. Air cleaners work by filtering dust and other particles from the air, and they are meant to be a complement to other methods of improving indoor air quality, such as reducing the source of pollution and improving ventilation.

在家里安装空气净化系统, 提高你的供暖系统过滤空气的能力也可以帮助改善室内空气质量. 安装除湿器或其他控制室内湿度的方法也可以改善室内空气质量.

改善室内空气质量的产品

We offer several IAQ product options to help improve the quality of the air in your home. 我们的所有产品都可以方便地添加到您现有的加热和冷却系统或在您的家中. To help you determine which product would best solve the air quality problems in your home, schedule a free in-home energy consultation with one of our expert energy consultants.

  • Electronic Air Cleaners 从四月提供行业领先的微粒去除-为您提供保护,防止过敏和哮喘触发器, a cleaner, healthier home with less dust, 以及对暖通设备的优越保护.
  • Humidifiers eliminate the unhealthy and damaging effects of overly dry air on your family and home.
  • Dehumidifiers remove excess moisture from the air in your home, making your home more comfortable. 我们的四月除湿机很安静, feature a digital control, 符合新风通风标准, and have a 5-year warranty.
  • PureAirTM Whole Home Solution 系统为每个房间和每一次呼吸提供更清洁的空气. They system address three types of airborne pollutants: airborne particles, germs and bacteria, and chemical odors and vapors. They remove 99.9%的粒子像花粉, dust, and pet dander, 以及90%的病毒,如耐甲氧西林金黄色葡萄球菌, cold, and flu.

If you are concerned about the air quality inside your home in Southern Maryland, 明升亚洲手机版 Energy can help. 我们出售各种室内空气净化系统,以帮助保持您的家庭空气尽可能健康. Call us at or get in touch with us online 看看我们有什么选择. We’ll help you select the best air purification system for your home.

We also offer service agreements 其中包括年度调整, which can help you ensure your heating system is not contributing to indoor pollution. 请于今天与我们联系,安排一次咨询.

Call Us Today